Так и запишем – написано хорошо, но присоединяюсь к замечаниям Волчка.
Рождественская ночь – вполне соответствует конкурсу. Это действительно сказка, а сказку я вижу, как прото-фэнтези. Мне понравилось.
Здесь я, здесь – я понимаю, что постоянное употребление в речи Лидушки частицы «же» задумка автора, и эта манера речи делает персонажа узнаваемым… но как-то уж больно часто она повторяется. Режет слух. Даже когда читаешь про себя.
«Разве уборкой чужих квартир должна заниматься настоящая учительница? Разве не с детских душ должно мне стирать пыль? Разве не юные мозги драить? Разве не новые сердца подметать? Не квартиру прибирать бы мне, планету... а, Лидушка?» – почему дочь маму называет по имени?
«мозги драить», «сердца подметать» – находки, бесспорно, интересные, но как-то уж больно слэнгово для учителя… И такие вот интересные авторские находки значительно осложняют чтение. Извините, не дочитал.